Logo de la Présidence française du Conseil de l'Union européenne - ue2008.fr

Get Adobe Flash player

Kiril Kadiiski

LOGO-SCE_Th.jpg
  • Du : 04.12.2008
  • Au : 05.12.2008
Ecrivain bulgare du tour de France des écrivains
Agenda

Agenda

Les 4 et 5 Décembre 2008
Pratique

Pratique

Aix-en-Provence et Marseille (voir ci-dessous)

Né en 1947 à Kustendil (Bulgarie). Il a débuté une carrière de journaliste et a longtemps travaillé aux éditions Narodna Kultura où il était chargé des traductions de la poésie française.
Au cours des années 70, Kadiiski est en conflit avec l'Union des écrivains bulgares, ce qui lui vaut d'être exclu du Komsomol pour soutien aux " idées occidentales ".
Par la suite, il fera paraître une douzaine de livres en samizdat entre 1979 et 1989, avant de créer une revue d'art et de littérature puis une maison d'édition.
Récompensé par de nombreux prix nationaux et internationaux, il est aussi le traducteur en bulgare de Villon, Molière, Baudelaire, Verlaine, Mallarmé, Rimbaud, Apollinaire, Cendrars... Depuis 2003, Kiril Kadiiski dirige à Paris le Centre culturel bulgare.

Jeudi 4 décembre :

- 18H, Université de Provence (Aix-Marseille I) - salle C265
Modérateur, Stéphane Baquey, Maître de conférences en littérature française, rattaché à
l'équipe du CIELAM
29, avenue Robert Schuman - 13621 Aix-en-Provence

Vendredi 5 décembre :

- 19H, Centre international de poésie de Marseille
Modérateur, Stéphane Baquey, Maître de conférences en littérature française, rattaché à
l'équipe du CIELAM
Centre de la Vieille Charité - 2, rue de la Charité - 13002 Marseille

  • Date de la mise à jour : 30.12.2008
Retour à la page d'accueil 'Saison Culturelle Européenne'
  • Augmenter la taille du texte
  • Réduire la taille du texte
  • Imprimer
  • Télécharger la page en pdf
  • Recommander la page

La Présidence
dans les langues de l'UE